Formación bilingüe de los docentes de la Universidad Simón Bolívar apoyados en las nuevas tecnologías de la comunicación

Cargando...
Miniatura

Fecha

2010

Autores

Juliao Vergara, Ramón
Mendoza Castillo, Mario Alfonso

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Editor

Ediciones Universidad Simón Bolívar
Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales

Resumen

Como primer grupo de egresados de la Maestría en Educación en la Universidad Simón Bolívar nos dimos a la tarea de investigar sobre la necesidad de la educación bilingüe en nuestros docentes, y detectamos un déficit del mismo que es necesario satisfacer si tenemos en cuenta que existen exigencias educativas desde el punto de vista gubernativo, y además la necesidad que tienen los docentes de no quedar rezagados de acuerdo con los avances del estudiante de pregrado que se encuentra realizando seis niveles de enseñanza del inglés. La presencia del Marco Común de Referencia Europeo en la enseñanza del inglés ha marcado un hito en la historia de los idiomas en Colombia, ya que es el punto de referencia en que se fundamenta la competitividad desde lo internacional, el cual fue escogido por el Ministerio de Educación Nacional. En dicho Marco de Referencia se presentan los seis niveles A l , A2, Bl, B2, C l y C2 que caracterizan y rigen los niveles de competencias de dicho Marco Europeo. El presente proyecto culmina en la presentación de una propuesta para preparar a todos los docentes de la Universidad Simón Bolívar en el idioma inglés de acuerdo con las actuales exigencias del mundo globalizado. El programa presentado se reduce a cuatro niveles con un horario más intensivo pero sin afectar el contenido del programa académico ni su calidad. Se pretende que los docentes obtengan un nivel de inglés entre A2 y B 1 de acuerdo al nivel alcanzado. Su justificación se centra en los parámetros mismos del proyecto educativo en que se creó la universidad bajo la filosofía de la Misión y Visión diseñada por su fundador el doctor José Consuegra Higgins. De allí se desprende que el docente actual debe estar consciente que debe formarse con las competencias suficientes para enfrentar los retos que le demanda un mundo social cada vez más exigente. La Universidad por su parte se preocupa, y cada día hace mayores e ingentes esfuerzos por lograr una mejor calidad en sus programas lo que se ha traducido en el reconocimiento de calidad de muchos de sus programas de pregrado y la aprobación de sus programas de postgrado que cada día se incrementan. Tenemos las Maestrías en Educación, Ingeniería, Administración de Empresas, áreas de la Salud, Derecho, etc, sumadas a la programación de doctorado que en un futuro próximo estará desarrollándose. De acuerdo con los objetivos del proyecto se examinaron los antecedentes históricos de la educación bilingüe en nuestra región de la costa norte, y también los fundamentos teóricos y legales que le sirvieron de soporte al mismo. Teóricos como Chomsky, Levi Strauss, Cummins, Lozanov,Hakita,Habermas son mencionados, entre muchos otros, con sus aportes teóricos que han sido relevantes en el presente proyecto. Esta propuesta se fundamentó en una investigación apoyada en un grupo de encuestas que se realizaron a un grupo selectivo de docentes en diferentes áreas de enseñanza en la universidad que a nuestro juicio son facultades representativas del compendio curricular. En la propuesta se determinaron los contenidos curriculares de los cuatro niveles presentarlos con sus ventajas vistas desde 11' óptica de las nuevas tecnologías de la enseñanza. Se tuvo en cuenta las disponibilidades y estructura física del Centro de Idiomas de la universidad que cuenta con salas de computación y de audio debidamente dotados. Además se presentaron alternativas para aquellos docentes que por falta de tiempo disponible tuviesen la oportunidad de continuar con los cursos apoyados con la red de informática. Se relacionaron los costos de dichos niveles para el docente beneficiario con los soportes metodológicos, bibliográficos, físicos y demás.

Descripción

Palabras clave

Formación bilingüe, Nuevas tecnologías, Comunicación

Citación

Colecciones